2Bagirrrrka: не, энтузиазЬм как раз так и прёт ))) Лена очень заряжает, конечно ))) --- Девочки, "перевод" очень примерный": напунькать, это то , что в народе называют "почпокать" - набить краску тампоном (губкой, сухой кистью), а серёкнуть - внести небольшой контрастный цветовой акцент нечто вроде "блеснуть" - не не блеском, а цветом )))
Эх, не знала я, что ты - это ты(( Непременно лично бы высказала восторг по поводу альбомчика "Красота - это страшная сила"! Ну здесь скажу - он просто супер, я его не меньше десяти раз смотрела-разглядывала))
Здравствуйте, меня зовут Л. Лаппа. Л - это левая. Вообще-то меня зовут Рита или даже совсем серьезно - Маргарита Алексеевна, но в интернете прижилась моя Левая Лапа. Правая тоже прижилась, но не так очевидно. Мой блог - это дамская безделица: для вышивок и открыток, для редких кулинарных экспериментов, для путешествий - словом, для тех милых радостей, что составляют дамское счастье в обычной, мирной жизни. Где нет подъемов в семь утра, драных колготок, толпы в метро, последней сотни до зарплаты, орущего начальства и отключения горячей воды на три недели. Где всегда пахнет кофе и сдобой с корицей, где платья всегда по размеру, туфли не жмут и не ломаются ногти. Где кошка ловит солнечных зайчиков и нитки точно хватает на три последних крестика. И никто не теряет твой багаж. И тебя все любят и хвалят за талант и смелые дизайнерские решения. Вот.
Совсем что-то энтузизьма в голосе не слышно...
ОтветитьУдалитьа по-моему слышно) а я завидуююю
ОтветитьУдалитьвторое слово объяснишь?))
первое я мал-мальски расшифровала)
а перевод? ))
ОтветитьУдалитьРита, ну ты молодец, что донесла их!!!
ОтветитьУдалитьСрочно занести в словарь скрапбукера!
ОтветитьУдалитьесли о первом можно хоть чуток догадаться,то второе тоже хочу перевод :)
ОтветитьУдалитьа вообще супер,мечта многих :)
И что они означают?
ОтветитьУдалитьинтрига намечается?)
ОтветитьУдалитьА мне наоборот второе понятнее))
ОтветитьУдалитьА первое не очень))
Очень бы хотелось попасть к Лене на МК(
2Bagirrrrka: не, энтузиазЬм как раз так и прёт ))) Лена очень заряжает, конечно )))
ОтветитьУдалить---
Девочки, "перевод" очень примерный": напунькать, это то , что в народе называют "почпокать" - набить краску тампоном (губкой, сухой кистью), а серёкнуть - внести небольшой контрастный цветовой акцент нечто вроде "блеснуть" - не не блеском, а цветом )))
а еще в словарь скрапбукинга надо внести крылатое выражение "на все огрехи голубей не посадишь"
ОтветитьУдалитьДА! Блин, как же я забыла!
ОтветитьУдалитьЛапуля!!! Завидоваюу-у-у-у-у!!! По-белому конеЧно ;-) Лена - Мастер!
ОтветитьУдалитьЖду твоих новых работ! С напуньками и серёками ;-)))
Рита!!! Сдала меня с потрохами :-)))) А ведь народ думает, что я важная и серьезная :-))))
ОтветитьУдалить)))) Народ конспектирует и составляет словарь! А так - всё да, важная и серьезная )))
ОтветитьУдалитьЭх, не знала я, что ты - это ты(( Непременно лично бы высказала восторг по поводу альбомчика "Красота - это страшная сила"! Ну здесь скажу - он просто супер, я его не меньше десяти раз смотрела-разглядывала))
ОтветитьУдалитьКатя, ну вот теперь то мы точно знаем, кто из нас кто! А за добрые слова - спасибо! )))
ОтветитьУдалить